Showing posts with label William Blake. Show all posts
Showing posts with label William Blake. Show all posts

Wednesday, May 17, 2017

A Sonnet on the Jerusalem Cross




For me, the Jerusalem Cross is endlessly inspiring:  Christ before Paul; the Kingdom that’s within; the wisdom of the Buddha; William Blake and all he tried to do, say, draw, and paint; the semiotics of the endless signified and signifier; the freedom and choice in how we frame; the crosses we bare and bear; the number 5 that I somehow took as “my” number when I was a child.  Such crosses cross beyond mere prose:

               The Jerusalem Cross

Her references are kingdoms built within,
Are centers of what is, are plots of peace,
Are emanations of Blake’s Albions,
Are heavenly vistas of Jerusalems,

Are fresh imaginations testing worlds,
Are fourfold noble truths, are eight crossed paths
That frame a centered cross that wisdom bares
To study all the crosses that it bears.

Her signifiers are two crossing lines,
Four smaller pairs, too, eight paths framing round

Just four right angles centering sixteen more
That also form at most a single square--

Or four or five depending on the count.

                          *****


(The cross's lines are personal as well
  In ways they interweave both "H" and "L,"
  In ways they cover Everyone with "E"
  Should some find some initials tough to see.)
 




Saturday, January 7, 2017

Two Performance Review Mantras (“Mercy and Truth Are Met Together; Righteousness & Peace Have Kissed”)



I. Mantra For Myself

I smile if I have shown a light.
I smile if I if I have aimed at right.
I smile if I have done my best.
Imperfect, I’ve no other test.

II. Mantra For Others

I smile if they have shown a light.
I smile if they have aimed at right.
I smile if they have done their best.
Imperfect, they’ve no other test.



Sunday, October 2, 2016

Blake Within Blake Within Blake Without End


As I have written before, the great William Blake magnificently employed signs beyond mere words in his poetry.  His powerful illustrations of verse add much additional meaning to his work.  As I have noted before, his symbols such as words are greatly supplemented by other types of signs such as the iconic signs of his drawings.  He applied these same principles in reverse in his great illustrations of the verse of other poets such as Thomas Gray and Edward Young.  Such illustrated verse injects blocks of symbols within Blake's icons, and it can be fascinating to replace these blocks of others' symbols with additional iconic expressions by Blake himself.  Blake's illustrations repeat common themes and can build on each other in such fascinating exercises.  I think Blake would enjoy seeing others doing this with with his icons, and I would enjoy seeing how others might attempt the endless possibilities of such substitutions.  For example, in the illustration above I have replaced Gray's verses about the "Stern Rugged Nurse" with one of Blake's illustrations of Urizen, the severe god of reason who traps the imagination with his compasses and strict categories.  The compass in fact is an awful symbol for Blake.  It's no accident that the "Stern Rugged Nurse" has one in her hand just like Urizen.

Sunday, September 25, 2016

Beyond Words Alone: Poets as Artists of the Intentional


 

In his wonderful The New Book of Forms, Lewis Turco tells us that poets “focus on mode, on language itself.”  Focusing on language, a poet in Turco’s view is therefore an “artist of language; his or her concentration is upon the language itself.”  Taken this way, “[p]oetry can thus be defined as the art of language.”

Though these definitions of poets and poetry are correct as far as they go, they do not go far enough. Poets are artists of the intentional; they are artists using signs that point to things beyond the signs themselves.  Since words are not the only signs, why should poets limit themselves to words?  Using C.S. Peirce’s terminology, there are in fact three kinds of signs: symbols (arbitrary signifiers such as words), icons (signifiers such as paintings that resemble what they signify), and indexes (signifiers like photographs or weathervanes that participate in what they signify).  In the realm of symbols, why should poets limit themselves to words?  In the broader realm of signs, why should poets ignore icons and indexes?  They should not of course, and William Blake gives us excellent proof.